|
“Teresica
hermana (de la fararirirá),
Hermana
Teresa, si a ti pluguiesse
Una
noche sola contigo durmiesse
(de
la fararirirá)
Una
noche sola---yo bien dormiria.”
“Mas
tengo gran miedo
Que
m’empreñaria.”
Llaman
a Teresica y no viene,
Tan
mala noche tiene.
Llámala
su madre y ella calla.
Juramento
tiene hecho de matarla;
¡Que tan mala noche tiene!
|
“Sister Teresica (de la fararirirá)
If
it would give you pleasure,
one
night only I would sleep with you.
(de
la fararirirá)
Only
one night---I would sleep so well.”
“But I have great fear that
I would become pregnant.”
They call to Teresica and she doesn’t come.
Such a bad night she is having.
Her mother calls to her and she is silent.
Her mother is going to kill her;
What a bad night she is having! |