Semantics: Notes 6

Emmon Bach, SOAS, UMass(Amherst)
Oxford: 19 February, 2008
contact: ebach@linguist.umass.edu
Copyright Emmon Bach 2008. All rights reserved.
Link to Notes:                                            
"http://www.people.umass.edu/ebach/courses/ox08-pl.htm"

(19 February) On Beyond Quantification; Fragment IV: indexicality

    Preclass: Recaps and Discussion

    Exercises from Notes 5:

    Exercise: Can you think of a way of preserving the relationships implicit in (a) but achieving the interpretation implicit in (b)?

     
    a.        DP                            b.       DP
              /\                                     /\
             /  \                                   /  \ 
            /    \                                 /    \
           DP     REL                             /      \
           /\      /\                           /        NP
          /  \    :  :                         Det       /\
         /    \   :   :                         |       /  \
        Det  NP   :    :                        |      /    \
         |    |   :     :                       |     NP    REL
         |    |   :      :                      |     |     :  :
         |    |   :       :                     |     |     :   :
       every fish  that Bill catches            every fish   that Bill catches
    
    
    Compare Bach and Cooper 1978. A method that Robin Cooper used to deal with adjoined relative clauses in Hittite was adapted for English: a hidden variable over relative clause meanings is introduced optionally, then bound at the level of NP's (DP's). The general technique has come to be called "Cooper store/storage" and has been widely used as one technique that in a sense circumvents strict compositionality.

    Optional Exercise: discuss seek, compare with treatments in other frameworks.

    The Montague treatment involves two aspects. First, meaning postulates are used to induce extensional interpretations for verbs (other than verbs like seek) which require the existence of their objects. The intensional meaning of sentences with verbs like seek is generated by derivations with the DP in situ. This compares with most transformational derivations, where quantifier phrases require Quantifier Raising to be interpreted (or in Generative Semantics treatments Quantifier Lowering). Meaning postulates will be discussed later in class.

    Optional Exercise: show what happens with and without tenses:

    Example: Every president runs.
    Example: Every president will run.

    Discussion: General point: quantifying in versus generation of quantifier phrases in situ can interact with tenses and negation. Since the first example is a simple present tense there will be no difference in truth conditions, but with the second, the temporal location of the president will vary. Note that this does not depend on there being a tense associated with the nominal. Sketch derivations in class. Exercise: lambda-abstractions (or some equivalent) have played a crucial role in explicating the two readings of sentences like these:

    1. Sally washed her car and so did Nancy.
    2. Harry loves his house more than Ned does.

    The two readings of sentences like these are provided by binding or not binding a pronoun/variable in the verb-phrase: roughly:

    λx[wash x's car(x)] vs. λx[wash y's car(x)].

  1. Quantification So Far
  2. So far we've just followed the standard story about quantification in first order logic, which is what Montague put into his PTQ. That is, Montague showed how to build a fragment of a natural language which reproduced the usual machinery of existential and universal quantification over a domain of individuals and included Bertrand Russell's analysis of definite descriptions. The way in which it was worked out, using the interpretation of DP's as generalized quantifiers had a lasting effect on semantic theory and led to a whole cartload of interesting results and questions. One such was the important paper by Jon Barwise and Robin Cooper (1981) on "Generalized quantifiers and natural languages." In it they stated a universal to the effect that every natural language has a syntactic category of NP's (now = DP's perhaps) which are interpreted as generalized quantifiers.

  3. Troubles in Firstorderland
  4. Review the semantics of quantification given earlier in these notes. Note especially the role of assignments, as in the rule for universal quantification.

    1. Most etc
    2. Generalized quantifiers can be used to interpret natural language generalizations that go beyond the power of first-order languages. It's easy to see this with DP's using the determiner most:
      1. Most swans are white.
      There is no way of capturing the meaning of this sentence in first-order logic with the universal and existential quantifiers. There is a strict proof of this result (Barwise and Cooper 1981). Practically, we can do a "proof by exhaustion": try it! (Recall meaning of "first-order.")
      • ∀x[swan'(x) ? white'(x)]
      • ∃x[swan'(x) ? white'(x)]

      What could ? possibly be? What is the problem? One trouble with first-order quantification is that you have to quantify over the whole domain of individuals. But to understand most you need to restrict the domain to whatever the set is that is being referred to with the generalized quantifier. So what is needed is some way of doing restricted quantification. And the system of generalized quantifiers allows just that.

      This still isn't good enough, because most has to jump up to second order interpretations. This sentence seems to be making a claim about the cardinality of the set of swans that are white in relation to the cardinality of the set of swans. So it would be true if there are six million swans, say, and four million of them are found in the Nothern Hemisphere. (There's another interpretation which takes swans to refer to species or kinds of swans. We'll take this point up in our next session.) Letting |M| mean the cardinality of the set M, we want something like this as the final intepretation of our sentence:

      1. |Swan ∩ White| > |Swan|/2
      2. (taking most to mean `more than half')

      Exercise: using lambda notation give a representation of the denotation of most as a determiner.

    3. David Lewis's Cases
    4. Think about these sentences:

      1. Last evening, many commuters were delayed because of signal failures.
      2. Cats always tolerate the suppliers of their food and shelter.
      3. Frequently, a commuter reads a newspaper.
      4. Usually, a quadratic equation has two solutions.
      Lewis's idea (Lewis 1975) about sentences like these was to say that they could be interpreted with an appropriate number of variables and an unselective binder that could bind an indefinite number of variables. Each sequence of unbound variables constitutes an instance or case. For example, sentence (5) just given has a core involving commuters and newspapers, so we could represent the whole sentence as meaning something like this:
      1. frequently(x,y)[commuter'(x) & newspaper'(y) & read'(y)(x)]

      Excursus: notice another problem with this sentence: we would not consider it verified by a world in which every commuter buys a newspaper on his/her way home and sits down with a cup of tea to read it after getting home. We construct an appropriate understood context such as "in the tube" or whatever. The refinement needed is like finding appropriate contextualizations for sentences like these:
      1. Cats alway land on their feet.
      2. Londoners generally tailgate.
      3. Birds lay eggs.
      4. Everyone enjoyed the party.

      Consideration of Lewis's ideas and a look at quantification across a variety of languages led to a distinction between two major patterns: D-quantification (D for determiner) and A-quantification (A for Adverbial, but also possibly other types, which fortuitously are all also associated with the letter "A": Auxiliary, Affix). (See Bach et al. 1995: Introduction, and several papers in that volume.)

      Exercise: Extend one or more of the examples to show that there is no reasonable way to say just how many variables you need for Lewis's analysis.

    5. Donkeys and their problems
    6. The problem sentences exhibited here (unfortunately) all have to do with donkeys and their sad relations with their masters. The problem was discussed originally by Geach (1962), in modern times at least (Geach was steeped in the history of logic,and often took off from medieval discussions, for example):

      1. Every man who owns a donkey beats it.
      2. If a man owns a donkey he always beats it.
      There are two troubles with these sentences:
      a. How do you account for the binding of the pronoun it?
      b. What is the interpretation of the indefinite DP a donkey?

      In general, it is impossible to interpret sentences with quantified term-phrases inside relative clauses as taking wide scope outside their local domain. And even if we could if we interpret sentences like (8) and (9) as having wide scope existential quantification for a donkey the result doesn't accord with our intuitions about what the sentences mean. Geach [check me on this as I don't have the original handy EB] thought that we need to interpret the indefinite noun phrase as having universal import. But that doesn't seem right either. Trying to cope with such sentences led to a whole-sale overhaul of ideas about modeling indefinites. The two main original proponents of these new ideas were Irene Heim and Hans Kamp, both following David Lewis's lead.

      We should note that there has been a lot of discussion about what these sentences exhibiting "donkey-anaphora" actually mean: Is there a uniqueness presupposion? If some donkey owners have several donkeys do they have to beat all of them? Can the meaning be captured by thinking of it as a `pronoun of laziness' (Geach) that stands for a definite description: `the donkey that he owns'? Etc.

  5. Quantification and Binding: Revisions and Additions
    1. One of the most active areas in formal semantics of the last decade has been the investigation of questions of quantification, interpretation of pronouns, and the like. We start with a brief look at two innovations which have spun off a lot of activity.

    2. Discourse Representation Theory and File Change Semantics
    3. We are not going to go into much technical detail in the following exposition of the theories of Hans Kamp and Irene Heim, developed independently at about the same time (Kamp 1981, Heim 1982). It would take much more time than we have available here to do justice to their theories. Instead I will try to give an intuitive picture and then we will go on to look at Chierchia's theory of Dynamic Interpretation which (imho) takes the insights of both to a different level.

      Lauri Karttunen's 1976 paper on "Discourse Referents" should be given major credit here, as it showed that a major part of language understanding relied on the existence of a set of entities that are salient or available for reference in a discourse situation. This basic insight informs all of the approaches outlined in these notes.

      Both start from the same kind of problem: apparent mismatches between structure and scope in the interpretation of indefinites, as in the Donkey sentences exhibited above.

      Both Heim and Kamp depart from the interpretation of indefinite DP's as embodying existential quantification directly (as Generalized Quantifiers). Both depart from a straightforward compositional treatment of English. Besides some of the problem sentences exhibited above, both provide a solution to the problem presented by sequences of sentences like these:

      1. A policeman came into the bank. He looked around.
      2. ??Every policeman came into the bank. He looked around.
      3. Every candidate walked to the front of the room. He or she shook the dean's hand.
      4. (Actually, I'm not sure they deal with the last example, but they could.)

      Chierchia (1995: 11) summarizes the assumptions of what he calls "classical DRT" (comprising both Kamp's and Heim's formulations) as follows:

      1. Indefinites have no quantificational force on their own. They are treated like free variables.
      2. The quantificational force is determined by the first available binder (determiner or adverb of quantification).
      3. A binder Q sets up a tripartite structure of the form Q[A][B], where A is the restriction of the binder and B its (nuclear) scope.
      4. A rule of existential closure
      5. assigns existential force to indefinites that are not otherwise quantified.

    4. Hans Kamp's little boxes
    5. Kamp develops a system of Discourse Representation Structures, which may be thought of as models of situations. His interpretation is a two stage process: a representation is built for each of the subclauses of an English sentence, with variables and small conditions. The representations are usually given in the form of boxes enclosing the ingredients for the partial interpretations. The theory is usually referred to as DRT. For example, suppose we want to interpret the Geach sentence given here:

      If a man owns a donkey he always beats it.

       

      We need two little boxes and a superbox: _____________________________________________ | ______________ ______________ | | | x y | | | | | | | | | | | | man(x) | => | beat(x,y) | | | | donkey(y) | always | | | | | own(x,y) | |______________| | | |______________| | |_____________________________________________|

      Given the representation of the situations involved and the links of identity, truth in a model is then given by stating a condition for the =>always linking. The sentence represented is true iff whenever the antecedent is embedded into the model then the consequent can be embedded. It is easy to see the connection between this representation and Lewis type unselective binders. (For details consult Kamp 1981, Kamp and Reyle 1993.)
      If you don't like boxes, you can follow the linear notation introduced in Chierchia (1995). Instead of boxes use square brackets, write the variables just in front of their bracket-box and link separate lines by a conjunction sign. Write in the connectives where they occur. So the DRS pictured above would look like this:
      x,y[[man(x) ∧ donkey(y) ∧ own(x,y)] =>always [beat(x,y)]]

    6. Irene Heim's filing cabinets
    7. Heim's formulation works from a level of Logical Form and carries out the operations and interpretations outlined by Chierchia above. The metaphor here is that of keeping a file with cards for each entity and updating the cards as a discourse proceeds. Definite DP's are also stripped of their quantificational force and are just represented by free variables (with conditions: donkey(x) as in DRT. Definites require finding a "card" already there and salient in the filebox. Besides the principles outlined Heim includes a "novelty condition" that accounts for the fact that indefinites introduce new entities in the discourse, so for indefinites you have to fill out a new card. Parallel to the largest boxes of Kamp enclosing a whole discourse, Heim provides a unit of Texts (above sentences) which can provide a domain for binding across sentences.

    8. Dynamic Semantics
    9. A common thread throughout the preceding innovations has been the idea that sentences can be thought of as ways of updating contexts or information states. The formal setups we've been following up to now have studiously avoided certain problems that come from expressions that need to refer to the context at which expressions are evaluated. We've not gone into tenses at all nor have we considered a whole class of of other expressions that need to find their values from context: first and second person pronouns, words like here, now, so called indexicals. For these we need to supplement our interpretation procedure by a pragmatic component (in one sense of "pragmatic"). We actually have everything there for this move, but first we should take our grammar a little bit further into real English.

  6. Fragment IV: Tenses, Modalities, Negation
  7. PTQ includes rules for tenses and negation, and includes one sentence level adverb necessarily, to show how to use possible worlds to explicate necessity, possibility, etc. (from Kripke). The tense rules provide for future and present perfect, as in the next two examples, and negation as in the third:
    1. Harry has seen a fish.
    2. Mary will seek the unicorn.
    3. Sam does not admire every horse.
    I will not spell out how these sentences are derived in PTQ. They involve several different "Rules of Tense and Sign." The interpretations of the tenses go by way of sentence operators W and H in the Intensional Logic with standard temporal interpretation. (13) counts as true at a world i and time j just in case Harry saw a fish at a time j' strictly before j, and the mirror image future interpretation of sentences like (13) works as expected. Negation follows the standard truth conditional interpretation. As noted before interpretation is carried out relative to a world and a time. So there is already a little bit of context coming in with tenses and modalities, and it is possible to think of the assignments of values to variables as building in some more context.

    There is a whole big literature on tense logic. And there are many interesting issues to think about. I'll just mention one here: in PTQ times are independent of worlds. This means that you can identify times across different possible worlds. Is this right?

    Many systems of formal semantics for natural language split the interpretation process into two stages. A first stage builds up a "meaning" (let's call it) which is then subject to a pragmatic component which fills in values for the contextually dependent elements: speaker, hearer, time of evaluation, location, assigments of values to free variables, and so on. The result is then a full interpretation which is evaluated in the standard way. Note that there is something of this in the setups of Heim and Kamp we just skimmed through.

    Going back now to Dynamic Binding and Dynamic Semantics, Chierchia (1995, following the lead of Groenendijk and Stokhof 1990, 1991), interprets sentences as functions from contexts to contexts. A sentence is taken to denote a set of worlds or situations plus a kind of "hook" or place-holder for further specifications of the set.

Thought question: there are many tricky issues about tenses and quantifiers, among them the relative scopes of the tense operators and the quantifiers, as in this sentence:
The president will live in Texas.
Is this sentence about the person who is president now or the president at the relevant future time, or either?

References:
Chierchia 1995 provides an excellent review of many of the problems and solutions covered in these notes, as well as his own version of dynamic semantics.